영어회화(원어민)_you brought this on yourself, I will clear my schedule, I am on your side, I am in charge
1. You brought this on yourself
의미: "네가 자초한 일이야", "네 잘못으로 벌어진 일이야"
→ 상대방이 현재 상황을 스스로의 행동으로 초래했음을 나타낼 때 사용.
예문:
Don’t blame me for the consequences. You brought this on yourself.
(결과에 대해 나를 탓하지 마. 이건 네가 자초한 일이야.)
She failed the test because she didn’t study. She brought it on herself.
(그녀는 공부를 안 해서 시험에 떨어졌어. 그건 그녀가 자초한 일이야.)
2. I will clear my schedule
의미: "내 일정을 비울게", "시간을 낼게"
→ 중요한 일이 있거나 상대방을 위해 시간을 마련하겠다는 뜻.
예문:
If you need to meet tomorrow, I’ll clear my schedule.
(내일 만날 필요가 있다면 내 일정을 비울게.)
I’ll clear my schedule for the meeting with the client.
(고객과의 회의를 위해 내 일정을 비울게.)
3. I am on your side
의미: "나는 네 편이야", "나는 너를 지지해"
→ 상대방을 지지하거나 응원하고 있음을 표현.
예문:
Don’t worry about what others say. I’m on your side.
(다른 사람들이 뭐라고 하든 걱정하지 마. 난 네 편이야.)
You can count on me because I’m always on your side.
(난 항상 네 편이니까 나를 믿어도 돼.)
4. I am in charge
의미: "내가 책임자야", "내가 담당자야"
→ 특정 상황이나 일을 책임지고 있음을 나타냄.
예문:
I’m in charge of organizing the event this year.
(이번 연례 행사를 조직하는 것은 내가 책임이야.)
If you have any questions, ask me. I’m in charge.
(질문이 있으면 나한테 물어봐. 내가 담당자야.)
